suggest that S (should) VR 英文文法

suggest that S (should) VR 英文文法該句型表示「主詞1」命令/建議/堅持/要求/主張「主詞2」應該做某事,句型中的「應該should」可以省略。因為省略should所以後面需使用原型動詞。

         主詞(S1)      insist  堅持
advise 建議
argue  主張
decide 決定
desire  渴望
order 命令
require 要求
suggest 建議
      that + S2 + (should) + 原形動詞        

建議:advise/ suggest/propose /recommend

堅持:insist/urge

要求:require/request/demand/ask

命令:order

規定:stipulate

主張: argue

決定: decide

The doctor advised that Ken (should) lose weight. (醫生建議Ken應該要瘦身。)

The teacher insisted that the student should be sent to the hospital right away.

(那位老師堅持那名學生應該要被立即送醫)

My mother required that my sisiter should stay home all night.

(我母親要求我姐姐應該要整晚待在家。)

Frank’s mother demanded that he _______ his homework before playing online games. Frank的母親要求他在玩線上遊戲之前要先完成他的作業。

(A)finish

(B)finished

(C)finishes

(D)finishing

Ans: A  (國營事業104臺灣菸酒考題 )

desire渴望、想要用法

desire to VR

He has a strong desire to win the game. 他有強烈贏得比賽的慾望。

desire for N

Cindy has a desire for knowledge.Cindy有求知慾望。

desire that

It was Hank’s desire that he should be buried next to his wife.

Hank所渴求的就是與妻子同葬。

stipulate 用法

stipulate N 規定

A delivery date is stipulated in the contract. (運送的規定已經寫在契約裡。)

stipulate that S+ should +VR

The job advertisement stipulates that the applicant must have three years’ experience.

這個工作廣告規定應徵者需有三年的工作經驗。

stipulate what, how, etc…

We have signed a contract which stipulates when the project must be completed.

(我們已經簽訂契約規定何時務必完成計畫。)

如果你要提出某件事情是重要、必要的,也有類似的用法

句型2:It is + adj. + that + S + (should) + VR.

        重要的:important, imperative, vital, crucial, critical, pivotal

        迫切的:urgent

        必要的:essential, necessary, indispensable

Would prefer 主要用來表示我們比較喜歡、寧願或更希望某人做某事,其後可接受格代名詞 + 不定詞、that 子句或 if 子句,其中以不定詞結構和 if 子句最常用,that 子句比它們少用多了,但 that 子句若省略連接詞 that,則又變成這三種句型中最常用的。這三種句型都是指現在或未來的事件。

Would prefer + that 子句的句型是一種假設語氣,用來表示「與現在事實相反」或「未來不太可能發生的事件或不太可能實現的願望」。That 子句的動詞有三種型態,最常用的是過去簡單式,其次是 should + 原形動詞,最少見的型態是省略 should 後的原形動詞 (這種型態不可用於否定句)。例如:

I would prefer that John told me the truth. (我希望約翰對我說實話)

I would prefer that John should tell me the truth.

I would prefer that John tell me the truth.

I’d prefer that the job were a little closer to my home. (我希望工作地點離家更近一點) - 這裡不可使用 was。

I’d prefer that the job should be a little closer to my home.

I’d prefer that the job be a little closer to my home.

DPP would prefer that the election did not take place in the next six months. (民進黨希望這項選舉不要在未來六個月內舉行)

DPP would prefer that the election should not take place in the next six months.

發佈留言